Vladimir Poluektov's profile

MID CENTURY MODERN APARTMENT

MID CENTURY MODERN APARTMENT
interior design project
by INSIGHT ADB
YEAR: 2022|  AREA: 103 sq.m.  |  LOCATION: Voronezh, Russia
   Часто так бывает, очень что-то хочешь сделать, а времени на это не находишь. Вот и у нас так получилось с историей одного проекта. Просто сел и начал писать, так как считаю, что подобные истории должны быть не только для ограниченного круга, а давать возможность и другим заглянуть в эти необычные пространства. 
   История началась, когда молодая пара из Белгорода, по рекомендации нашего коллеги, обратились в наше бюро за помощью в организации жилого пространства для своей семьи из трех человек. Первое знакомство состоялось у нас в офисе уже вне рабочего времени и мы проговорили около 2ух часов, в итоге и их оказалось мало...  

   It often happens that you really want to do something, but you can't find the time to do it. That's how it turned out with the story of one project. I just sat down and started writing, because I believe that such stories should not only be for a limited  group of people, but should also give others the opportunity to look into these unusual spaces. 
   The story began when a young couple from Belgorod, on the recommendation of our colleague, approached our bureau for help in organizing a living space for their family of three. The first meeting took place in our office outside office time and we talked for about 2 hours, which ended up being not enough...   ​​​​​​​
   Мы давно мечтали реализовать проект квартиры в одном из этих, Тимирязевских завораживающих домов. И каково было наше удивление, когда ребята, на секундочку, из Белгорода, назвали нам этот адрес Тимирязева 1. В голове сразу начали появляться различные образы и связанные с этим домом факты, к примеру, что с 1970-1994гг дом стал домашним очагом для художника Василия Павловича Криворучко, чья мемориальная доска размещена здесь. 

   We had long dreamed of realizing an apartment project in one of these, Timiryazev's fascinating houses. And what was our surprise when the guys, for a second, from Belgorod, gave us this address Timiryazev 1. In my head immediately began to appear different images and related facts about this house, for example, that from 1970-1994 the house was a home for the artist Vasily Pavlovich Krivoruchko, whose memorial plaque is placed here.
   В канун первой мировой войны на высоких зеленых холмах (напротив Отрожских железнодорожных мостов в Воронеже) было начато строительство городка сельскохозяйственного института. Проект выполнен директором Петербургского института гражданских инженеров Адамом Иосифовичем Дитрихом (1866-1933 гг.). Своим помощником он назначил своего ученика В.В.Соколовского, который не только строил, но и после Великой Отечественной войны принимал участие в восстановлении разрушенного ансамбля зданий Воронежского сельскохозяйственного института. 23 июня 1913 года была торжественно зафиксирована закладка фундамента главного учебного корпуса.
   Во Время Первой Мировой войны строительство было приостановлено, и продолжено уже после Революции 1917 года.
Профессорский корпус, что на Тимирязева 1, относится к первой дореволюционной очереди строительства и архитектура его тяготеет к стилистике барокко петровского времени. Подобное решение не случайно, а связано с тем, что институту присвоили имя Петра I, соответственно весь комплекс задуман в этом стиле. Изначально здание было выкрашено в голубой цвет с белыми элементами декоративной лепнины, после ремонта в 1950-х годах оставался в той же цветовой гамме. С 1966 года приобрел желтый цвет и ныне живет в нем. Примечательно, что по проекту в корпусе размещалось 50 квартир, с выходом к парадной и "черной" лестницам. Однако время внесло свои коррективы, приватизация опять же, и теперь квартир там гораздо больше, большие жилые ячейки разделены для разных владельцев.
   Из окон квартиры и с балкона открывается прекрасный вид на парк, теперь уже, ВГАУ. Из спальни мы можем увидеть уютный двор.

   On the eve of the First World War on the high green hills (opposite the Otrozhsky railway bridges in Voronezh) the construction of the Agricultural Institute campus was started. The project was designed by Adam Iosifovich Dietrich (1866-1933), director of the St. Petersburg Institute of Civil Engineers. He appointed his student V.V.Sokolovsky to be his assistant, who not only built but also, after the Great Patriotic War, took part in the restoration of the destroyed ensemble of buildings of the Voronezh Agricultural Institute. On June 23, 1913, the foundation-stone of the main academic building was solemnly laid. 
   During the First World War, the construction was suspended, and continued after the Revolution of 1917.  
The professor's building on Timiryazeva 1 belongs to the first pre-revolutionary phase of construction and its architecture aspires to the baroque style of the time of Peter the Great. Such a decision is not accidental but connected with the fact that the institute was named after Peter I and therefore the whole complex was conceived in that style. Originally the building was painted blue with white elements of decorative stucco, after the repair in the 1950s it remained in the same color scheme. Since 1966, it has acquired a yellow color and now lives in it. It is noteworthy that the building was designed for 50 apartments, with access to the front and back stairs. However, time has made its adjustments, privatization again, and now there are many more apartments, large residential units divided for different owners. 
   From the windows of the apartment and from the balcony there is a beautiful view of the park, now, VSUA. From the bedroom we can see a cozy courtyard. 

   Лично меня очень вдохновляют подобные места. Дом по-своему можно считать уникальным, он пережил вторую мировую, был родным домом для художников, писателей, профессоров и хореографов. По рассказам его жителей, там жили очень тесным, сплоченным и интересным сообществом. Слушая это, я представлял кадры из “Покровских ворот”.  
   При первом выезде наше бюро открыло для себя много интересных элементов, которые непременно захотелось сохранить и по возможности использовать в будущем интерьере. К примеру, решетки для обеспечения вентиляции в пространстве пола. Сам паркет было решено заменить на полностью новый, т.к. он не выдерживал никакой критики.  Фрагмент чугунного лестничного ограждения, по-нашему мнению, мог создать дополнительную эстетическую ценность. Керамическая плитка также местами сохранилась и очень хотелось использовать ее в санузлах и помещениях кухни. Очень порадовал нас ковер, но места в новой концепции ему не нашлось...  Шли долгие, многократные обсуждения возможности сохранения существующих гипсовых карнизов. Состояние потолка (штукатурка-дранка-деревянные лаги) вызывало много сомнений, хотелось обновить/заменить существующую штукатурку, чтобы у новых хозяев не возникло проблем во время эксплуатации. Но при этом пострадали бы карнизы. Поэтому остановились на компромиссном варианте, когда карнизы сохранялись только в части помещений.  

   Personally, I am very inspired by such places. The house can be considered unique in its own way, it has survived World War II, and was home to artists, writers, professors, and choreographers. According to the stories of its inhabitants, they lived there as a very cohesive and interesting community. Listening to this, I imagined footage from "The Pokrovsky Gate."  
   On the first visit, our bureau discovered many interesting elements that I certainly wanted to keep and, if possible, use in the future interior. For example, there were grates to provide ventilation in the floor space. We decided to replace the parquet floor itself with a completely new one, as it did not stand up to any criticism. A fragment of cast-iron staircase railing, in our opinion, could create additional aesthetic value. The ceramic tiles also survived in places and we really wanted to use them in the bathrooms and kitchen areas. We were very happy with the carpet, but there was no place for it in the new concept. There were long, repeated discussions about keeping the existing plaster cornices. The ceiling condition (plaster-wooden plaster-wooden joists) was very questionable, we wanted to update/replace the existing plaster so the new owners wouldn't have any problems during the renovation. But in doing so, the moldings would have been damaged. This is why we decided on a compromise, where the moldings were retained only in some of the rooms.
   Зато некоторые элементы мебели были отправлены на реставрацию к нашим товарищам из @zanovo_studio . Кресло, с весьма утилитарным названием Type 300-123, разработанное во второй половине 1950-х дизайнером Мечиславом Пухала для польской фабрики Bystrzycka. Его можно увидеть в проспектах «Современная Мебель» Варшавского издательства легкой и пищевой промышленности 1966г. В качестве обивки мы выбрали авторский гобелен "Баухаус", сделанный по мотивам оригинальных работ Дарьи Зиноватной @zinovatnaya

   But some pieces of furniture were sent to our comrades from @zanovo_studio for restoration. An armchair, with a very utilitarian name Type 300-123, designed in the second half of the 1950s by the designer Mieczysław Puchala for the Polish factory Bystrzycka. You can see it in the "Modern Furniture" brochures of the Warsaw publishing house of light and food industry in 1966. As the upholstery we chose the author's tapestry "Bauhaus", made based on the original works of Darya Zinovatnaya @zinovatnaya  
   Следующим героем реставрации стала продукция "Народного предприятия" ГДР 60-70гг - бар-торшер с отделкой шпоном красного дерева. Мастера из @zanovo_studio , со всем вниманием и ответственностью восстановили деревянные элементы и часть металлической кромки, отполировали металлические детали, перетянули абажур новой тканью, заменили электрику.

The next hero of the restoration was a product of the "People's Enterprise" of the FRG in the 60-70s - a mahogany veneer bar-stand. The craftsmen from @zanovo_studio restored the wooden elements and part of the metal edge with care and responsibility, polished the metal parts, covered the lampshade with a new cloth, and replaced the electrics. 
   Еще одним неотъемлемым атрибутом будущего интерьера предстоит стать обновленной тумбе из шпона красного дерева.

   Another indispensable attribute of the future interior is to become an updated mahogany veneer cabinet. 

   Параллельно с реставрационными мероприятиями шла плотная работа над проектом.
   Мы основательно подошли к замерам с использованием лазерного 3D сканера, что позволило максимально точно воспроизвести существующее положение в модели. Также была проведена экспертная оценка состояния существующих перегородок и чердачного перекрытия.

   In parallel with the restoration work, the team worked closely on the project. 
   We took a thorough approach to measurements using a 3D laser scanner, which allowed us to reproduce the existing situation as accurately as possible in the BIM model. There was also an expert assessment of the condition of the existing partitions and attic floor.    

   Пожеланий было очень много и они были хорошо структурированы. Мы собрали огромное количество референсов и постепенно отсеивали их, в то же время разрабатывая планировочную структуру проекта. Клиент сразу сказал, что хочет увидеть middle – century modern. Этот стиль возник в эпоху после Второй мировой войны, когда дизайнеры стремились создать новую эстетику, охватывающую возможности современных технологий и воспевающую простоту и функциональность повседневных предметов. Он стал популярным в 1950-х и 1960-х годах, и его влияние прослеживается в современном дизайне и сегодня.

   There were a lot of wishes and they were well structured. We collected a huge number of references and gradually sifted them out, while at the same time developing the planning structure of the project. The client said from the start that he wanted to see mid - century modern. This style emerged in the post-World War II era, when designers tried to create a new aesthetic, embracing the possibilities of modern technology and celebrating simplicity and functionality of everyday objects. It became popular in the 1950s and 1960s, and its influence can still be seen in contemporary design today.  

   Одной из наиболее характерных черт современного дизайна середины двадцатого века является использование практичной, но стильной мебели. Дизайнеры этой эпохи создавали мебель, которая была не только функциональной, но и красивой и инновационной. Эти предметы часто характеризовались чистыми линиями, простыми формами и использованием новых материалов, таких как пластик и стекловолокно.
   На современный стиль середины века большое влияние оказало движение Баухаус, которое подчеркивало использование геометрических форм и интеграцию искусства и технологий. Многие выдающиеся дизайнеры середины века, включая Марселя Брейера, Алвара Аалто, Чарльза и Рэй Имз и Арне Якобсена, в своей работе руководствовались принципами Баухауса.
   Другой ключевой особенностью современной архитектуры середины века является использование натуральных материалов, таких как дерево и камень, которые часто сочетаются с большими окнами и открытыми планировками, подчеркивающими связь между внутренним и внешним пространством. Для этого стиля также характерен акцент на простоте и минимализме, используются чистые линии и монохромные цветовые схемы, чтобы создать ощущение баланса и гармонии в пространстве.
   Современные помещения середины века часто отличаются смелыми узорами и текстурами, а также функциональными, но стильными светильниками и аксессуарами. Общая эстетика - это инновации, функциональность и простота, с акцентом на создание красивых и практичных помещений.
   В целом, архитектурный стиль mid-century modern свидетельствует о том, что дизайн способен формировать наш мир. Его неизменная популярность свидетельствует о его вневременности и неизменной привлекательности его эстетических ценностей. Мы вдохновлялись интерьерами дома Наркомфина, резиденций "Переделкино", сериала "Безумцы", Eames House, Frost House, of the Puro Hotel in Krakow и многими другими.

   One of the most characteristic features of mid-twentieth century modern design is the use of practical but stylish furniture. Designers of this era created furniture that was not only functional, but also beautiful and innovative. These pieces were often characterized by clean lines, simple shapes, and the use of new materials such as plastic and fiberglass.  
Mid-century modern style was greatly influenced by the Bauhaus movement, which emphasized the use of geometric forms and the integration of art and technology. Many prominent mid-century designers, including Marcel Breuer, Alvar Aalto, Charles and Ray Eames, and Arne Jacobsen, were guided by Bauhaus principles in their work.  
   Another key feature of mid-century modern architecture is the use of natural materials such as wood and stone, which are often combined with large windows and open floor plans that emphasize the relationship between interior and exterior spaces. This style is also characterized by an emphasis on simplicity and minimalism, using clean lines and monochrome color schemes to create a sense of balance and harmony in the space.  
   Mid-century modern interiors often feature bold patterns and textures, as well as functional but stylish fixtures and accessories. The overall aesthetic is one of innovation, functionality and simplicity, with an emphasis on creating beautiful and practical spaces. 
   In general, the architectural style of mid-century modern shows that design can shape our world. Its enduring popularity testifies to its timelessness and the enduring appeal of its aesthetic values.   
We were inspired by the interiors of the Narcomfin House, Peredelkino residences, Mad Men series, Eames House, Frost House, of the Puro Hotel in Krakow and many others. 
 

   Длинная прихожая вырисовывалась сама-собой, мы лишь сделали ее наиболее удобной для хранения (в нескольких уровнях), так как количество хобби и увлечений семьи оказалось внушительным. Дверные проемы были организованы таким образом, чтобы максимальное количество солнечного света могло попасть в коридор при всевозможных сценариях использования пространства.

   A long hallway appeared by itself, we just made it the most convenient for storage (in several levels), as the number of hobbies of the family turned out to be impressive. The doorways were arranged so that the maximum amount of sunlight could get into the hallway in all kinds of scenarios for using the space. 


   Высота потолков нам досталась поистине "профессорских" масштабов и мы этим, конечно, воспользовались. В прихожей с изначально плохими пропорциями (которые организовались после деления оригинальных планировок на более маленькие) пришлось запроектировать что-то наподобие кессон, которые визуально поправили ситуацию, а также позволили использовать их как дополнительное хранение. Ниши в стенах расширили хранение внутри гардеробного шкафа, а также сделали возможным размещение стиральной машины и сушки во встроенном шкафу. Можно подумать, что это довольно странное решение, но объективно в ванных комнатах места для постирочной не оставалось. А здесь хватило места для размещения всего необходимого, включая систему очистки воды. Про средство защиты от протечек и специальный поддон, конечно, не забыли. Рядом расположилась специально разработанная совместно с клиентом система хранения для велосипеда, соответствующего снаряжения и наград. К слову, велосипедов несколько, так что один улетел под потолок. Метрическая последовательность кесоннов, позволила гармонично разместить довольно простые молдинги на стенах. Все это для связки отдельных функциональных элементов и создания визуально уютного пространства.

   We got the ceiling height of a truly "professorial" scale and we, of course, took advantage of this. In the hallway with initially poor proportions (which were organized after dividing the original layout into smaller ones) we had to design something like a caisson, which visually corrected the situation, and also allowed to use them as additional storage. Niches in the walls extended the storage inside the walk-in closet, and also made it possible to put a washer and dryer in the built-in closet. You might think that's a pretty strange decision, but objectively, bathrooms didn't have room for a laundry room. And here there was enough space to accommodate everything you need, including a water purification system. A leak protector and a special tray, of course, were not forgotten. Nearby is a specially designed storage system for bicycles, related equipment and awards. By the way, there are several bikes, so one flew under the ceiling. The metric sequence of caissons, allowed the harmonious placement of fairly simple moldings on the walls. All this to tie together the individual functional elements and create a visually cozy space.  
   Из маленького коридора, который следует за прихожей, мы можем попасть в гостиную и обе спальни. В мастер-спальне мы перерисовывали планировку неприлично много раз, пока она нас не устроила и мы показали ее клиенту. Эта комната стала одной их самых сложных, так как предельно допустимые комфортные размеры всего наполнения требовали очень тщательной подгонки не только функциональных элементов, но и инженерной составляющей.

   From the small corridor that follows the hallway, we can get into the living room and both bedrooms. In the master bedroom, we redrew the layout obscenely many times until we were happy with it and showed it to the client. This room was one of the most difficult, because the maximum allowable comfortable size of all the fillings required a very careful fitting of not only the functional elements, but also the engineering component. 
   Результат получился действительно необычным. За "зеленой" стеной с полками и ящиками для всяких мелочей и техники спрятался основательный гардеробный шкаф. Беря во внимание его высоту, необходимо было предусмотреть доступ к верхнему ярусу. Его мы реализовали с помощью системы рейлингов и лестницы с довольно технологичной фурнитурой. Вся эргономика была адаптирована под самого выcокого члена семьи.

   The result is really unusual. Behind the "green" wall with shelves and drawers for all sorts of things and technology is a solid closet. Given its height, it was necessary to have access to the top deck. We implemented it with a system of rails and stairs with fairly technological accessories. All the ergonomics was adapted to the tallest member of the family. 
   Уборная и душевая комнаты были разделены для удобства совместного использования, да и по-другому это вряд ли получилось. Вытяжка из обоих помещений задействовала не только пространство антресолей, но и стены, чтобы не создавать лишних коробов. Вся эргономика проработана до последнего крючка, исходя из обычных для клиентов сценариев использования.
   Напротив находится уже детская спальня. Центром всего пространства стала кровать-атнресоль с довольно хитрой схемой крепления, с удобной системой хранения, сделанной за счет запотолочного пространства смежной ванной комнаты. Большой платяной шкаф призван вместить в себя весь гардероб маленькой хозяйки. На нем разместились растения в кашпо, ровно как и на функциональном комбинированном стеллаже, слева от окна. Винтажный письменный стол приглашает осваивать новые знания и получать тактильное удовольствие от столешницы из дубового шпона. Диван-кровать всегда готов принять друзей, чтобы обсудить последние новости или поиграть в настольные игры на уютном дубовом журнальном столике с полкой из плетёного ротанга. Помимо портьер с растяжкой в цвет стен, от солнечного света защищают и добавляют уюта реечные ставни с кремонами. Последние были найдены на развалах в Санкт-Петербурге и отреставрированы. Между диваном и дверьми разместилась восстановленная тумба. Завершая цветовое решение и композицию над диваном разместили прекрасную картину от нашего друга @arin.ehc Ее работы наполнены светом и детской непосредственностью. При этом техника довольно взрослая и переплетает в себе использование разных материалов.

   The restroom and shower room were separated for the convenience of sharing, and it probably didn't work any other way. The exhaust from both rooms used not only the mezzanine space, but also the walls, so as not to create unnecessary boxes. All the ergonomics were worked out down to the last hook, based on the usual usage scenarios for customers. 
   Opposite is the children's bedroom. The center of the entire space is a bed-atresol with a rather clever fastening scheme, with a convenient storage system, made at the expense of the ceiling space of the adjacent bathroom. A large closet is designed to hold the entire closet of the little missus. It accommodates plants in pots, exactly as on the functional combined shelving unit to the left of the window. Vintage desk invites to learn new skills and enjoy the tactile pleasure of an oak veneer table top. The sofa bed is always ready to host friends to discuss the latest news or play board games on the cozy oak coffee table with a wicker rattan shelf. In addition to stretch curtains in the color of the walls, slatted shutters with cremons protect from the sunlight and add to the coziness. The latter were found at junkyards in St. Petersburg and restored. Between the sofa and the doors is a restored pedestal. Completing the color scheme and composition above the sofa we placed a beautiful painting by our friend @arin.ehc Her works are filled with light and childlike spontaneity. At the same time the technique is quite mature and intertwines the use of different materials.
   К слову, инженерная доска во всей квартире, кроме мокрых зон, уложена французской елочкой с фризом по всему периметру. Финишный слой - натуральный дуб под толстым слоем матового лака. Сохраняя естественный цвет дерева, лак добавляет еле уловимый медовый оттенок и дарит приятные ощущения вашим стопам. Использование тапочек или носков, в нашем случае, расценивается как преступление.

   By the way, the engineered boards in the entire apartment, except for the wet areas, are laid in French herringbone pattern with a frieze around the perimeter. The finish layer is natural oak under a thick layer of matte varnish. While preserving the natural color of the wood, the varnish adds a subtle honey hue and gives a nice feel to your feet. Using slippers or socks, in our case, is considered a crime.

   Через маленький коридор из детской можно попасть в ванную. Учитывая ее габариты, высота была излишней, поэтому мы задействовали пространство за потолком для хранения, которое можно использовать как со стороны коридора, так и из детской. В стену мы также интегрировали нишу с полками, чтобы не было недостатка в поверхностях для размещения всех необходимых мелочей. На полу и на стенах в душевой мы использовали каучуковое покрытие от Nora. Это очень прочный и практичный материал, приятный на ощупь, гипоаллергенный и к тому же обладающий очень приятными эстетическими характеристиками. Разделением помещения на две цветовые зоны мы хотели добавить различных визуальных ощущений для юной хозяйки при разных сценариях использования. Винтажный унитаз Simas с бачком и сиденьем из натурального ореха еще больше погружает нас в модерн середины 20го века. Мы специально не использовали интенсивный заливающий свет, чтобы создать уютную обволакивающую атмосферу с возможностью слегка изменить направление и интенсивность источников. При таком освещении латунная фурнитура смотрится наиболее репрезентативно. За функциональный свет у зеркала отвечают несколько бра. Газовая колонка спряталась за мебельными фасадами, которые мы довольно активно используем в данном проекте. Дверь невидимка, кажется, не очень характерна для этого стиля, но, на наш взгляд, она вполне универсальна. В нашем случае с ее помощью мы не перегрузили пространство деталями и сохранили акцент на красивом арочном обрамлении основных дверных проемов.

   Through a small corridor from the nursery you can get to the bathroom. Given its size, the height was excessive, so we used the space behind the ceiling for storage, which can be used both from the hallway and from the nursery. We also integrated a niche with shelves into the wall, so there was no shortage of surfaces to accommodate all the necessary small things. On the floor and walls in the shower room we used rubber coating from Nora. This is a very durable and practical material, which is pleasant to the touch, hypoallergenic and also has very pleasant aesthetic characteristics. By dividing the room into two color zones, we wanted to add a different visual experience for the young housewife in different usage scenarios. The vintage Simas WC with a tank and seat in real walnut brings us back to a mid-20th century modern style. We deliberately avoided the use of intense floodlighting in order to create a cosy, enveloping atmosphere, with the option of slightly altering the direction and intensity of the sources. The brass fittings look most representative in this light. Several spotlights are responsible for the functional light in front of the mirror. The gas column is hidden behind furniture fronts, which we use quite extensively in this project. The invisible door doesn't seem to be very characteristic of this style, but in our opinion, it is quite versatile. In our case with it we did not overload the space with details and kept the emphasis on the beautiful arched framing of the main doorways.  
   Центром притяжения всей семьи и логическим завершением проекта стало мультифункциональное пространство кухня - столовая - гостиная. В продолжении композиционной оси коридора, уже из него нас приветливо встречает теплый свет биокамина, который расположился в углу для переговоров с бокалом любимого напитка.
   Слева от входа устроена функциональная кухня в два уровня и кухонный остров, в нижней части которого встроены винные шкафы. Необычная антресоль появилась в процессе работы над островом. Она сделала возможным озеленить помещение еще больше и расположить несколько неотъемлемых функциональных атрибутов кухни.

   The center of attraction for the whole family and the logical conclusion of the project was a multifunctional space kitchen - dining room - living room. In continuation of the compositional axis of the corridor, already from there we are welcomed by the warm light of the bio-fireplace, which is located in the corner for negotiations with a glass of your favorite drink. 
   To the left of the entrance is a functional kitchen on two levels and a kitchen island, with wine cabinets built into the lower part.  An unusual mezzanine appeared during the work on the island. It made it possible to green the room even more and arrange several essential functional attributes of the kitchen. 

   Кухонный гарнитур сделан с элементами Прованса. Холодильник намеренно не стали делать встраиваемым. По нашему мнению, помимо большей практичности, в этом интерьере не должно быть нарочито "модных" элементов. Должен сохраняться элемент организованного беспорядка, который дает ощущение жилого, уютного интерьера. Стол-трансформер без проблем позволяет разместиться компании из 8-10 человек и это без учета барной стойки. Можно заключить, что здесь с легкостью можно провести довольно большую вечеринку для друзей.

   The kitchen set is made with elements of Provence. The refrigerator was deliberately not made recessed. In our opinion, in addition to being more practical, this interior should not have deliberately "fashionable" elements. An element of organized clutter should be preserved, which gives the feeling of a living, cozy interior. Table-transformer without problems allows the company of 8-10 people and that without taking into account the bar counter. We can conclude that here you can easily hold quite a large party for friends.  

   Гостиная с телевизором - картиной, выходом на балкон и музыкальным уголком выделена в отдельную мягкую зону. Здесь как родной встал большой, кожаный модульный диван с журнальным столиком из ореха. Цифровое фортепиано мы решили подсветить кастомными светильниками у которых рассеиватели сделаны из бронзово-медных HiHat от Zildjian. Светильнки-прещепки можно расположить удобным способом на открытых стеллажах, для конкретной ситуации. Слева от фортепиано, я как будто рисовал для себя, появился хранитель гитар, винила, примочек и других радостей. Под телевизором тв тумба собирает все необходимые мультимедийные устройства, чтобы не пропустить интересную новинку от HBO или без лишнего визуального сопровождения насладиться Akhnaten от Philip Glass.

   The living room with a TV-picture, access to the balcony and a music corner is allocated to a separate soft zone. Here a large, leather modular sofa with a walnut coffee table stood up like a native one. We decided to illuminate the digital piano with custom-made lamps whose diffusers were made of bronze-copper HiHat from Zildjian.  
The clip lights can be placed conveniently on open racks, for a specific situation. To the left of the piano, as if I were drawing for myself, a keeper of guitars, vinyl, pedals and other joys appeared. Under the TV, a TV cabinet collects all the necessary multimedia devices, so as not to miss an interesting novelty from HBO or enjoy Akhnaten by Philip Glass without unnecessary visual accompaniment.  

   Так как фасад гостиной выходит на проезжую улицу мы не забыли о компактной системе приточной вентиляции с функцией фильтрации. На стенах мы старались создать эффект старой, многослойной краски, которая хранит истории этой квартиры и наполняет ее своим, особенным духом места. При этом чтобы связать элементы мебели, кухонного гарнитура, оси светильников, визуально облегчить верхние объемы воздуха мы горизонтально разделили плоскости стен на два оттенка. Окна, как и в остальных комнатах оформлены с помощью реечных ставень с кремонами.
   Работа с этими клиентами получилась очень интенсивной, но от того насыщенной и заряжающей, новыми идеями, радостью от того, что нашел новый старый фрагмент изразца середины прошлого столетия или латунную ручку от форточки. Это один из тех проектов, благодаря которым ты еще больше любишь дело, которым занимаешься, а финальный результат сулит еще больше удовлетворения и ярких, живых воспоминаний.

   Since the front of the living room faces the roadway, we did not forget the compact supply ventilation system with filtration function. On the walls, we tried to create the effect of old, multi-layered paint, which preserves the history of this apartment and fills it with its own, special spirit of place. At the same time, in order to connect the elements of the furniture, kitchen set, the axis of the lights, visually lighten the upper volumes of air, we horizontally divided the walls into two shades.  
The windows, as in the other rooms, are decorated with slatted shutters with cremons.  
   Working with these clients was very intense, but at the same time saturated and recharging, with new ideas, with the joy of finding a new piece of tile from the middle of the last century or a brass knob from a window pane. This is one of those projects that makes you love the job you do even more, and the final result promises even more satisfaction and vivid, vibrant memories.  
MID CENTURY MODERN APARTMENT
Published:

Owner

MID CENTURY MODERN APARTMENT

Published: